Ding Li
Personal information:
Date of birth: 2July,1989
Affiliation:TranslationDepartment, School of Foreign Languages
Academic degree: currentPhD candidate
Professional title: Lecturerof English
Education
September2018-present:PhD candidate in Translation Studies,Henan University
October2011-November2012:MSc in Scientific, Technical, Medical Translation with Translation Technology,Imperial College London
September2007-July2011:Minzu University of China,BA in English Literature
Researchinterest:
Corpus linguistics, translation theory and practice, computer-aided translation
Teaching:
A.Ongoing courses
1. Comprehensive English (1/2), compulsoryfor1styear Englishundergraduates
2. Computer Aided Translation, electivefor 4thyearTranslationundergraduates
compulsory for 1styearMTIstudents
B.Previous courses
1. EnglishPronunciation, compulsoryfor 1styearEnglish undergraduates
2.English>ChineseTranslation, compulsoryfor 3rdyearEnglish undergraduates
3.English Listening (3), compulsoryfor 2ndyearEnglish undergraduates
4.English Conversation (1), compulsoryfor 1styearEnglish undergraduates
5.Consecutive Interpreting, compulsory for 3rdyear Translation undergraduates
Researchpublications
A. Co-authored book
Contemporary Practical English 2, Henan University Press, 2014.
B.Single-authored article
On thenecessity andurgencyofcreating Chinese Wushu English Database--fromtheperspectiveofChineseculture's "Going Global",Crazy English TheoreticalEdition, 2016.02
C. Co-authoredarticles
Simplification inwebsitelocalization anditsimpact--Acorpus-based studyontranslationuniversals,English Research, 2016.05
Corpus-assisted English major freshman vocabulary teaching,Xiju Zhijia, 2016.05
Analysis ofpredictionmechanism insimultaneousinterpreting,Anhui Literature, 2016.04
Awards
1.Second Prize of Henan University Teaching Quality Competition,2014-2015
2. First Prize of Henan UniversityTeaching Quality Competition,2015-2016